Lokalizace technických textů
Při lokalizaci technických textů závisí mnoho na textech samotných – nejen pokud jde o obsahovou stránku, ale také co se týče technických požadavků, které souvisejí s textem.
Text může mít různé požadavky, bez jejichž uskutečnění nelze u prostého překladu textu zajistit jeho použitelnost.
Různé formáty vyžadují individuální postupy. Často jsou lokalizovány texty, jejichž formáty se zakládají na XML a vyžadují speciální zpracování vyznačených značek.
Naši překladatelé, korektoři a projektoví manažeři mají technické znalosti, bez nichž by nebylo možné správné zpracování těchto lokalizací.





















